Why did GlobeTech's product descriptions sound off with earlier MT models?
Answer options
A
Struggled with contextual meaning, especially with long
B
sentences
C
They lacked interactive elements
D
They were too short
E
They had many hyperlinks
F
They lacked graphics
Correct answer: Struggled with contextual meaning, especially with long, sentences
Explanation
Earlier RNN-based machine translation models without attention struggled with contextual meaning, especially for long sentences, because they compressed the entire source into a single fixed-length vector, losing information. This is the case study reason GlobeTech's product descriptions sounded off. Options [0] and [1] form the complete answer: 'Struggled with contextual meaning, especially with long sentences.'